PUBBLICAZIONI E
TRADUZIONI

In lingua slovena " Slovenski pravni leksikon z nemškimi, italijanskimi in hrvaškimi ustreznicami geselskih besed " ("Dizionario giuridico in lingua slovena con corrispondenti termini in tedesco, italiano e croato")
editore OST - Lubiana (SLO) 1999;
la parte italiana a cura degli avv.ti Carlo Primosig e avv. Alessandro Feri,
la parte slovena e tedesca a cura del dr. Pavel Apovnik.

Gli avvocati Primosig e Feri sono periodicamente relatori (traduzione di atti dallo sloveno in italiano e viceversa, nozioni sull'ordinamento giuridico italiano, terminologia etc.) ai seminari per interpreti tenuti dall'agenzia OST di Lubiana.


31.7.2005

Saša Primosig, componente del nostro studio, ha conluso il periodo di stage come giurista linguista presso il Tribunale europeo a Lussemburgo.

2004 © Copyright PRIMOSIG.